提供:Japanese Scratch-Wiki

このきじは ひらがなでよめません。ごめんなさい。編集者向け:作成する

Translating ScratchとはScratchウェブサイトScratch Wikiの翻訳に関することについて議論するフォーラムである。フォーラム番号は28である。翻訳拡張機能やプロジェクトの翻訳は所管外である。(後者はRequestsが適する。)

フォーラムの内容

  • Scratchの翻訳 Scratchの翻訳に貢献することができる。
  • 翻訳の修正 すべての翻訳が正しいわけではない。翻訳の修正を手伝うことができる。
  • 翻訳のアイデア Scratchの翻訳方法のアイデアを出すことができる。
  • 新しい言語フォーラムの提案 新しい言語のフォーラムの提案ができる。

Stickyトピック一覧

日本語の翻訳

説明: 日本語の翻訳について議論する。
ローカルルール: 特になし
トピックの作成者: abeeさん

日本語の翻訳は次のトピックで行われている。

関連項目

外部リンク


Cookieは私達のサービスを提供するのに役立ちます。このサービスを使用することにより、お客様はCookieの使用に同意するものとします。